原文:Why is Flutter not generating the internationalization files?
I m 试图跟踪https://flutter.dev/docs/development/accessibility-and- localization/internationalization#dart-tools和https://docs.google.com/document/...
I m 试图跟踪https://flutter.dev/docs/development/accessibility-and- localization/internationalization#dart-tools和https://docs.google.com/document/...
是否有可能使用像 optext 这样的文字来翻译 R 脚本 。 如果是, 如何翻译? 如果没有, 我还有什么其他选择?
目前,主要从事国际化工作(主要是目前环状星系),一个网站和一切事物似乎都在运作,但加拿大法语(fr-ca)和美国西班牙语(es-us)除外。 我使用Django 1. 4。
在 vala 中处理资源( 如图像、 文件、... ) 的最佳方式是什么? 有没有资源管理系统? 将应用程序本地化的最佳方式是什么? 我从. NET 到 Vala...
第一个问题:我如何能够检索控制器文本的翻译?
我有一个铁路3.2.3站点,在Ruby 1.9.2. 我将铁路-i18ngem用于翻译,并将国际化环境纳入荷兰翻译:
目前,Im公司正在从事较大的 Java台式应用工作,现在正在准备增加翻译。 我对18岁制度的看法是,它不提供任何形式的......。
如果真的容易去做,则进行职业介绍。 但是,我尝试了许多办法来增加I18n,似乎并不奏效。
我在丹麦的朋友们说,表格没有适当显示虚伪的特性,在丹麦时赢得 t。
是否存在任何用于灭菌的国际化自动化工具? 我现在需要使网络解决办法国际化。 它没有为国际化提供任何特征。 所有内容都很困难......
如果具体地方缺乏翻译,如何配置i18n语在当地翻译?
简言之,我能否同时用同样的语言在座标语中查阅吗?
我试图完全实现铁路运输路线的国际化。 我已经利用法国铁路——铁路——路道,将路线行动和资源本地化。 最后一个步骤是......
I m 不是方案管理员,但我拥有一个几乎没有的公司网站,由MS视觉网络开发商2010年快车(不是视觉演播室)开发,因此I m并非完全不便。 我要补充法语和西班牙语。
如果您的电话环境——“Languages menu”没有这些电话的话,是否能够轻易地测试我的信译文。 例如,测试桌面翻译......
我怎么能够把卷宗内的所有文件加起来,作为资源包裹?